19.12.2013
Wystan Hugh Auden jedan je od najvažnijih pjesnika engleskog jezika svih vremena. Josif Brodski je Audena prozvao najvećim umom dvadesetog stoljeća i time ga, na neki način, proglasio Goetheom svoje epohe. Pročitajmo kako je o Goetheu pjesnički pisao Auden
Priroda i društvo
Autori:
MUHAREM BAZDULJ
Pjesma se u originalu zove To Goethe:A Complaint i ide ovako: How wonderfully your songs begin With praise ofNature and her beauty, But then, as ifit were a duty, You dragsomegod-damnedsweetheartin. Didyou imagine she'd beflattered? They never sound as ifthey mattered
Prevod naslova bi bio: "Goetheu: Pritužba" a pjesma bi pak u prevodu glasila ovako: "Kako si prekrasno započinjo pjesme, Hvaleći Prirodu i ljepotu njenu, A onda, ko da se drukčije ne smije, Dodaš neku prokletu svoju voljenu. Jesi l .....
Članak dostupan pretplatnicima. Molimo Vas da se prijavite prvo.
Pretražite digitalizirane verzije pisane kulturne baštine – bh. novina.
Pretražite arhiv najznačajnijih novinskih publikacija iz Bosne i Hercegovine i regije
Da biste imali pristup tekstovima pohranjenim u INFOBIRO digitalni arhiv, potrebno je da se registrujete i da izvršite pretplatu za odabrani pretplatnički paket. Registraciju možete izvršiti
ovdje.