INFOBIRO: MEDIACENTAR SARAJEVO

NEZAVISNE NOVINE,

01.11.2003

Promocija romana Kolje Micevica "Restoran astro-gastro triler" nedavno je održana u Banjoj Luci. Ovaj prevodilac, do sada se bavio iskljucivo prevodenjem poezije. Poznat je i kao prevodilac Danteove "Božanstvene komedije" sa italijanskog na francuski jezik

Triler o izmišljenom restoranu

Autori: TANJA GATARIĆ

Banjolucanin Kolja Micevic, prevodilac, danas ugledni stanovnik Pariza, prvi je sa italijanskog na francuski preveo Danteovu "Božanstvenu komediju". Nedavno je objavio roman "Restoran . astro-gastro triler". Do sada je iskljucivo prevodio poeziju, izmedu ostalog: Lorcu, Valeria, Baudelairea, Apollinairea, Poea, Villona... Zajedno sa profesorom Filozofskog fakulteta u Banjoj Luci Miodragom Živanovicem i knjižarom "Litera" Micevic je pokrenuo izdavacki projekat "Danteon". Prema njegovim rijecima, .....