31.03.2007
"Prevodenje mora" je peta knjiga poezije Voj-ke Smiljanic-Ðikic. Ono što ovu zbirku pjesa-ma izdvaja medu brojnim knjigama poezije ko-je se objavljuju u BiH jeste prirodnost otvore-nost i jednostavnost. "Prevodenje mora" je simbolican naziv koji u sebi sadrži više aluzija, naime autor cijeli život prevodi poeziju. S dru-ge strane, prevodenje ima i dublju aluziju, ona sada u sopstvenoj poeziji opet prevodi, ali ne više rijeci sa jednog jezika na drugi vec prevo-di more, cemprese, otok, maslinovo .....
Članak dostupan pretplatnicima. Molimo Vas da se prijavite prvo.