INFOBIRO: Publikacije
Fascinacija Danteom

START,

Fascinacija Danteom

Autori: S.M.

Prevodilac Kolja Micevic nedavno je promovirao svoj drugi prevod Danteove Božanstvene komedije, ovaj put na srpski jezik. Kada je to uradio, prvi put sa izvrsnim prevodom na francuski u originalnom ritmu i metru isprovocirao je žestoke reakcije tamošnje kulturne elite. Ovdje je prevod dobio znatno manje pažnje, jer su se tek rijetki usudili prevoditi Dantea a uz to, Micevic u zemljama bivše Jugoslavije jednostavno nema konkurencije. Ovaj pariški podstanar do sada je, izmedu ostalog, preveo djela .....

Članak dostupan pretplatnicima. Molimo Vas da se prijavite prvo.

Arhivi štampe
Pretražite digitalizirane verzije pisane kulturne baštine – bh. novina.
Pretražite arhiv najznačajnijih novinskih publikacija iz Bosne i Hercegovine i regije
Kako se Pretplatiti?
Da biste imali pristup tekstovima pohranjenim u INFOBIRO digitalni arhiv, potrebno je da se registrujete i da izvršite pretplatu za odabrani pretplatnički paket. Registraciju možete izvršiti ovdje.