06.07.2002
Od vremena dubrovackih renesansnih pisaca malo je koji književnik tako živo posredovao izmedu kultura s dvije strana Jadrana, kao što je slucaj sa Giacomom Scottijem. Ovaj pjesnik i prozaik, esejist i novinar, preveo je na stotine raznorodnih tekstova s hrvatskoga na talijanski i obrnuto. Njegova pak djela objavljivana su kod nekih od najpoznatijih talijanskih izdavaca; da spomenemo samo naslove kao što su “Srce života” ili “Jedra sudbine”. No, pišuci cesto o sudbinama svojih sunarodnjaka u Hrva .....