INFOBIRO: MEDIACENTAR SARAJEVO

SARAJEVSKI LIST,

14.08.1881

Turcizmi u Bosni.

Autori: AUTOR NIJE NAVEDEN

Ćaba, ar. r. ime džamije u Meki. Ćage, t. r. hartija. Ćaja, p. r. éefeaja, nadziratelj. Ćar, p. r. rad, trgovina. Ćasa, p. r. zdjela. Ćafurija, ar. r. kamfor. Ćebe, t. r. vuneni pokrivač. Ćevap, p. r. ćebab, pečenje. Ćeif, ar. r. zadovoljstvo, uživanje zdravlje. Ćela, t. r. krastava glava. Ćerner, p. r. pojas, svod. Ćenar, p. r. kraj. Ćeremid, t. r. od ar. r. kermid, opeka, crijep. Ćeskin, t. r. oštro. Česma, t. r. sječenje, rezanje. Ćeten, ar. r. lan. Ćefs, ar. t. ćefš, pregledanje, istraga. Ćefenak, t. r. čepenk, vrata. Ćehlubar, od p. r. ćahruba, slamku privlači. Ćiler, t. r. pivnica. Čilim, p. r. prostirao. Ćilit, p. r. brava. Ćispet, ar. r. ćisvet, odijelo, gizda. Ćifto, grčka riječ: Ciganin. Ćorav, t. r. ćor, slijep. Ćoso, p. r. čovjek rijetke brade. Ćošak, p. r. ć o š k, paviljon. Ćuse, p. r. ugao, rogalj. Ćal, t. r. pepeo. Ćumez, t. r. kokošinjak. Ćumur, t. r. ugalj. Ćap, t. r, lonac. Ćuprija, t. r. most Ćurak, t. r. kožuh. Ćuskija, t, r. poluga. Ćustek, t. r. sveza. Čador, t. r. sjenica. Čak, t. r. upravo, tja. Čakmak, t. r. ognjilo. Čakšire, p. r. hlače. Čalgija, t. r. svirka, muzika. Čapkun, t. r. nestašan, skitnica. Čarak, p. r. čark, kolo. Čardak, p. r. zgrada na stupovima. Čare, p. r. sredstvo, pomoć. Čaršaf, p. r. čaršab, posteljsko platno. Čaršija, t. r. tržište. Čauš, t. r. podoficir. Ceiz, ar. r. džiliaz, sprema. Čejrek, t. r. četvrtina. Čekić, t. r. Čekma, t. r. kovčežić. Čekrk, t. r. kolovrat. Čelebija, t. r. gospodin. Čelik, t. r. nado. Čember, p. r. obruč, zavoj. Čengel, t. r. kuka. Čerez, t. r. poslastice. Česma, p. r. izvor, vrelo. Četa, t. r. straža. Čibuk, t. r. prut. Čivija, t. r. klinac. Čivit, t. r. modrilo, indigo. Čizma, t. r. po stola. Čik, t. r. izidji. Činija, t. r. porcelan. Čitluk, t. r. čiftluk, od čift, plpg komad zemlje, koji se može jednim plugom obdjelavati. Čoban, p. r. pastir. Čok, t. r. mnogo. Čoha, t. r. sukno. Čuvalduz, p. r. vrećna igla. Čul, t. r. pokrivač (konjski). Čuruk, t. r. trulilo, nezdravo, nesigurno, Dava, ar. r. tužba. Davudžija, od ar. r. dava, tužitelj. Daija, ar. r. pretendent. Daidža, t. r. ujak. Dajanisati se, t. r. dajanmak oduprijeti se, održati Dalak, t. r. slezena. [se. Dalya, t. r. talas. Dalyisati, tr. r. dalmak, zaroniti, zadubiti se. Darnar, t. r. žila. Dambulhana, p. r. pratnja, u Bosni: muzika, [dolje.) Darmar, p. r. razbacano, premetnuto (što gore to Dafina, t. r. defne, od grčkoga dafni, lavori ka. Deva, t. r. kamila. Deyenek, t. r. štap. Delija, t. r. deli, bezuman, do bezumlja hrabar. Dembel, p. r. tenbel, lijen. Demir, t. r. željezo. Denjak, t. r. sveza, bala. Denjiz, t. r. more. Derbeder, p. r. od vrata do vrata (prosjak). Dert, p. r. derd, bolest, muka. Derviš, p. r. prosjak, prošeci monah. Dernek, t. r. skupština, u Bosni: sajam. Div, p. r. duh, osobito zli, čudovište, gigant. Divan, ar. r. spisak, zbirka poezije, salon za audijenciju, audijencija, sjednica, sud, dvor. Divanija, p. r. divane, budala, bijesan. Dizdar, p. r. zapovjednik tvrdinje. Dizya, t. r. podveza. Dizija, t. r. niz od dizmek, nizati. Dilber, p. r. lijep, (koji odnosi srce). Dilcik, t. r. držak, jezičac (dil, jezik). Dimije, od t. r. dimi, pamučno platno. Dimija, t. r. dimi, žensko. Din, ar. r. vjera. Dolama, t. r. haljina, po kojoj se paše, od dola mak, pasati, okruživati. Doima, t. r. napunjeno. Domuz, t. r. krmak, svinja. Dorat, t. r. dori at. Dost, p. r. prijatelj. Duduk, t. r. svirala. Duzen, t. r. Dumen, t. r. kormilo. Dundar, p. r. dumdar, stražnja garda. Dur, t. r. stani, stoj, od durmak, stati, stajati. Durbin, p. r. dalekovid (dur-bin). Durmadan, t. r. neprestano, nestojeći. Dućan, ar. r. Duhan, ar. r. dim. Evlad, ar. r. djeca od veled, dijete. Eylen, t. r. razgovor, zabava. Ezan, ar. r. zvanje na molitvu. Ejvalah, od t. p. ej u i ar. r. valah. Ekmekćija, t. r. hljebar. Ekser, t. r. klinac. Eksik, t. r. manje. Elbet, t. r. sigurno, naravno, dakako. Elčija, t. r. stranac (poslanik) Emer, ar. r. zapovjest. Emin, ar. r. povjerenik. Enyeća, t. r. jengeč, rak (skoba). Endaze, p. r. aršin. Erbab, ar. r. vještak. Erzak, ar. r. hrana. Erćek, t. r. muško. Eser, ar. r. trag, znak, plod. Esnaf, ar. r. razredi. Espap, ar. r. esvab, roba, odijelo. Efendija, t. r. gospodin (od grčke riječi avtentis. Ešak, p. r. uzbudjenost (ešk, suza). Ešek, t. r. magarac. Eškija, ar. r. razbojnici, buntovnici. Fajda, ar. r. korist. Falake, ar. r. trlica. Fenjer, t. r. svjetiljka. Feredža, ar. r. Ferman, p, r. zapovijest. Feslidjen, t. r. bosiok. Fetva, ar. r. sudska izreka muftije u vidu praktičnoga primjera, kojim se zakonski propisi tumače. Fil, ar. r. slon. Fildiš, t. r. slonov zub. Findzan, t. r. čašica. Fišek, t. r. • Gcizija, ar. r. gazi, borac za vjeru. Gaip, ar. r. gaib, odsutan, izgubljen. Gajtan, t. r. trak. Galiba, ar. r. na svu priliku. Gani, ar. r. bogat. Ganiluk, ar. r. gani s turskim dodatkom luk bogat- Garib, ar. r. stranac. [stvo. Gjali, p. r. mjesto, djah djah, gdje što, kad što. Gjaur, od p. r. djebr, nevjernik. Gjeisija, t. r. odijelo. Gješ, t. r. žvala. Gjemija, t. r. ladja. Gjene, t. r. opet. Gjerdan, p. r. ovratnik. Gjerdap, p. r. gjerdab, vrtlog, propast. Gjerdek, p. r. sva Ibena ložnica. Gjergjev, od t. čerčeve, okvir, oklop. Gjerćek, t. r. istina. Gjidija, t. r. gjidi, lažac. Gjogat, t. r. bijelac Gjon, t. r. koža (debela). Gjul, p. r. ruža. Gjuture, t. r. ujedno, ukupno. Gurbet, ar. r. stranstvovanje. Gurema, ar. r. stecište.